<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8785390910533575111</id><updated>2012-01-29T04:37:42.440-08:00</updated><title type='text'>se não escrevo, dói / senão, escrevo: dói</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://senaoescrevodoi.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8785390910533575111/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://senaoescrevodoi.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Edelson Nagues</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15972402357986943421</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-hWiUl9dWxfw/TyU9fXbSQ_I/AAAAAAAAADA/iLmZDZ1tpME/s220/EDELSON%2B%2528foto%2529.JPG'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8785390910533575111.post-1779752167273341999</id><published>2011-02-06T17:09:00.000-08:00</published><updated>2011-02-08T03:18:05.198-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;strong&gt;UM POUCO DE POESIA...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em 2010 participei do "6º Desafio dos Escritores", uma oficina literária virtual coordenada pelo Núcleo de Literatura da Câmara dos Deputados. É também um concurso literário - e dos mais difíceis - que se estende por vários meses, com dez "provocações" (temas obrigatórios propostos aos participantes), notas e comentários dos jurados e, no final, escolha dos vencedores. Depois de ter praticamente abandonado a poesia por mais de duas décadas, aceitei o desafio de retomar esse gênero essencialmente literário. E o resultado me deixou feliz! Não só pelo 2º lugar na categoria "Poesia Livre" (havia também "Soneto") e por ter um dos meus poemas escolhido como o melhor do certame ("Sobre tempo e memória"), mas também - e principalmente - pelo grande aprendizado que experimentei, ao qual pretendo dar continuidade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De um em um, vou postar aqui alguns dos poemas inscritos no "Desafio". Comentários, como sempre, serão bem-vindos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;SOBRE DORES E ABANDONOS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;I &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tua dor é a minha morada.&lt;br /&gt;Mas sou bêbado errante,&lt;br /&gt;à procura de um bálsamo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estar contigo&lt;br /&gt;é definir meu lugar no mundo.&lt;br /&gt;(Como um animal ferido vislumbrasse sombra&lt;br /&gt;à beira de um rio de águas límpidas,&lt;br /&gt;e numa pedra macia repousasse a cabeça,&lt;br /&gt;à espera do fim.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não sei quem és.&lt;br /&gt;Nem sei quem sou.&lt;br /&gt;(Busco respostas na poesia,&lt;br /&gt;mas a poesia é inútil.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nós dois: o munduniverso.&lt;br /&gt;(Falácia que inventei&lt;br /&gt;como um ponto de fuga&lt;br /&gt;– mas a palavra em si&lt;br /&gt;é também um labirinto.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por mais que eu percorra desvios,&lt;br /&gt;esquinas, becos, outros corpos,&lt;br /&gt;retorno sempre ao não-lugar&lt;br /&gt;em que te escondes de mim&lt;br /&gt;(e, ensimesmada, de ti).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Resigno-me, tal cordeiro&lt;br /&gt;(eu, que nem sou dado&lt;br /&gt;a essas metáforas tolas),&lt;br /&gt;e me quedo, silente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se há saída, não sei.&lt;br /&gt;Aliás, não me interessa.&lt;br /&gt;(Há muito deixei ao acaso&lt;br /&gt;a direção dos meus passos.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O que desejo, enfim,&lt;br /&gt;é dormir o sono tranqüilo e inocente&lt;br /&gt;dos calhordas,&lt;br /&gt;e acordar sem cansaço ou culpa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ou ainda, quando insone,&lt;br /&gt;acender um cigarro&lt;br /&gt;(eu, que nem fumo)&lt;br /&gt;e, pela janela do milésimo andar,&lt;br /&gt;entre uma baforada e outra,&lt;br /&gt;ver a cidade diluir-se em luzes e abandonos.&lt;br /&gt;E acompanhar a dança imprecisa&lt;br /&gt;da fumaça&lt;br /&gt;a tecer teu holograma-esfinge,&lt;br /&gt;que se esvai entre meus dedos,&lt;br /&gt;na impossibilidade mesma&lt;br /&gt;do toque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edelson Nagues&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Poema inscrito na 2ª etapa do 6º Desafio dos Escritores e finalista do Concurso de Poesias Augusto dos Anjos 2010, promovido pela Secretaria de Cultura de Leopoldina/MG)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8785390910533575111-1779752167273341999?l=senaoescrevodoi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://senaoescrevodoi.blogspot.com/feeds/1779752167273341999/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8785390910533575111&amp;postID=1779752167273341999' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8785390910533575111/posts/default/1779752167273341999'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8785390910533575111/posts/default/1779752167273341999'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://senaoescrevodoi.blogspot.com/2011/02/um-pouco-de-poesia.html' title=''/><author><name>Edelson Nagues</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15972402357986943421</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-hWiUl9dWxfw/TyU9fXbSQ_I/AAAAAAAAADA/iLmZDZ1tpME/s220/EDELSON%2B%2528foto%2529.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8785390910533575111.post-1081272180400524662</id><published>2008-12-27T11:20:00.000-08:00</published><updated>2011-02-06T18:05:46.884-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;UMA PROPOSTA &lt;/span&gt;DIFERENTE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Há uns quatro anos, no &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Ateliê&lt;/span&gt; Literário (uma oficina literária aqui em Brasília), ocorreu-me o&lt;em&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;insight&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; de uma nova forma de &lt;span style="font-family:arial;"&gt;escrever&lt;/span&gt;, resultando numa tentativa de aproveitar ao máximo cada frase, cada palavra, cada sílaba, cada letra, enfim. Um condensação extrema, numa pretensa potencialização da linguagem. Escrevi então, testando a tal técnica, o &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;miniconto&lt;/span&gt; (&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;míni&lt;/span&gt; mesmo!) &lt;em&gt;Joyce &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;in&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;Sampa&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;, narrando uma imaginária estada do escritor irlandês James Joyce em São Paulo. Não passava de uma brincadeira, um simples exercício. Para minha surpresa, no entanto, o texto teve excelente aceitação tanto pelo coordenador da oficina, o prof. &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;Piero&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;Eyben&lt;/span&gt;, como pelos colegas da minha turma. Acho que estavam cheios de meus outros textos... Então, para se verem livres deles, me incentivaram a investir na novidade. Animado - e ignorando essa possível e dissimulada &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;intenção&lt;/span&gt; de meus colegas -, escrevi mais um &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;miniconto&lt;/span&gt; (menor ainda que o primeiro), &lt;em&gt;O/mar&lt;/em&gt;, que considero aquele em que melhor aproveitei a nova técnica, e "traduzi" para esta um outro conto curtíssimo, &lt;em&gt;Um e outro&lt;/em&gt;, escrito originalmente na técnica "normal".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O curioso é que, não havendo nada semelhante na prosa (pelo menos que eu saiba), descobri uma utilização muito semelhante na poesia. Aliás, foi o &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"&gt;Piero&lt;/span&gt; quem percebeu a semelhança e, para confirmá-la e me fornecer parâmetros para um aprofundamento da técnica, apresentou-me alguns poemas do poeta norte-americano &lt;strong&gt;e. e. &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"&gt;cummings&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (Edward Estlin Cummings - a grafia em minúsculas foi popularizada por seus editores, como referência à sua sintaxe inusual) traduzidos (ou "&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13"&gt;transcriados&lt;/span&gt;") pelos irmãos Campos, notáveis poetas e tradutores. Outra coincidência é que o &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14"&gt;cummings - &lt;/span&gt;de quem eu conhecia tão-somente o poema &lt;em&gt;Nalgum lugar&lt;/em&gt;, também traduzido por um dos Campos, o Augusto, e musicado pelo Zeca &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16"&gt;Baleiro&lt;/span&gt; (está no &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17"&gt;cd&lt;/span&gt; &lt;em&gt;Líricas,&lt;/em&gt; uma belíssima canção&lt;em&gt;)&lt;/em&gt; - morreu &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_18"&gt;exatamente&lt;/span&gt; no ano do meu nascimento, 1962.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Resolvi trazer para este blog os dois primeiros &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_19"&gt;minicontos&lt;/span&gt; a que me referi (anteriormente publicados no blog literário &lt;a href="http://www.maldemontano.wordpress.com/category/contos"&gt;www.maldemontano.wordpress.com/category/contos&lt;/a&gt;), para que os leitores avaliem se vale a pena investir tempo e &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_20"&gt;neurônios&lt;/span&gt; nessa, digamos, "possibilidade &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_21"&gt;lingüística&lt;/span&gt;". Agradeço as críticas e/ou sugestões que porventura ocorram, sempre bem-vindas nesse processo que exige uma participação &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_22"&gt;ativa&lt;/span&gt; do leitor, tanto para &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_23"&gt;encontrar&lt;/span&gt; a forma de leitura como para balizar-me quanto à viabilidade de tal técnica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;JOYCE IN SAMPA&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acordo ced[o]/(ento). O corpo [de] amar/(elado) arfa, nu/lo. Gira a cabeça gira o quarto gira o mundo gira. Maldito gim! Era r/um (?) ou outro r[u]im dói. Um co[r]po d'á(gua): um porto. A mulher púbia em pêlo me ignoja. Dor/me. Eu [a] quero[,] (ir) embora. Meu desespelho se reflete no banheiro. Vasomito silente, des/ca(r)go. Saio pé-antipétala. Ela sozinhando (comi[go]?). Tropeço na sã(/Dália [me])dice. Talvez volte a ti[e]te(r). Rio de nós. Tal vez em que nos encontramos: des/tino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saio à rua[,](:) rot[o]/(a). In Sampa. Carros carram, velhozes. Nuvens nuvem: limites. Nu vem e vai, (na) mente. Pessoas pessoam: pés/sonham. E/difí[l](os)? Muito(s). Verbos vermem, in-signos. A (c)idade não pára. Eu si[m]/g(n)o. Preciso de ir lá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;Brasília, 11.1.2005&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;O/MAR&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;"Aflige ver de repente as pessoas na praia &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;transformadas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt; em &lt;/em&gt;&lt;em&gt;pequenos riscos de carvão."&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Rubens Figueiredo - &lt;em&gt;Barco a seco&lt;/em&gt;)&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O/mar vê: [a] pres(s)a (de) entrar. No horizonte, [a]riscos[,] (de carvão ba)lançam-se(: b)arcos. En/canto de ser/eia. (A)Trai[,] O/mar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A onda anda a onda anda a onda anda a onda. Ao longe, [a]riscos[,] (de carvão:) corpos ao s[o](a)l, b(and)eira do cais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A mãe (se des)espera. Nada. Grita: "O!mar!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A onda anda a onda anda a onda anda a onda anda. Onde? "O!mar!" Nada. "Salvem!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sal vem. Nos olhos de/la. Na garganta de cá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[A]Braço(s) forte(s). Luta de(s)/igua(l)[is].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A mã[e](o): a[!]deus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omar: o mar. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;UMA FOLHA CAI...&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aqui um poema do e.e. cummings. A frase "uma folha cai" é considerada pelo tradutor e poeta Augusto de Campos uma das imagens mais profundas da solidão (ou solitude, na tradução do próprio Campos). É notável a repetição da &lt;em&gt;unidade&lt;/em&gt; - simbolizando o ser sozinho -, tanto em numeral, valendo-se da semelhança com a letra "L" minúscula, quanto em palavra ("&lt;em&gt;one&lt;/em&gt;"). Verifica-se o uso da &lt;em&gt;tmese&lt;/em&gt;, ou seja, corte de palavras com intercalações. Há que destacar ainda as soluções criativas do tradutor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;l(a&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;le &lt;/p&gt;&lt;p&gt;af &lt;/p&gt;&lt;p&gt;fa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ll&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;s)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;one&lt;/p&gt;&lt;p&gt;l&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;iness&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(e.e.cummings)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;so&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(l&lt;/p&gt;&lt;p&gt;f&lt;/p&gt;&lt;p&gt;o&lt;/p&gt;&lt;p&gt;l)l&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(ha&lt;/p&gt;&lt;p&gt;c&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ai)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;itude&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(Tradução: Augusto de Campos)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8785390910533575111-1081272180400524662?l=senaoescrevodoi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://senaoescrevodoi.blogspot.com/feeds/1081272180400524662/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8785390910533575111&amp;postID=1081272180400524662' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8785390910533575111/posts/default/1081272180400524662'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8785390910533575111/posts/default/1081272180400524662'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://senaoescrevodoi.blogspot.com/2008/12/uma-proposta-diferente-h-uns-quatro.html' title=''/><author><name>Edelson Nagues</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15972402357986943421</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-hWiUl9dWxfw/TyU9fXbSQ_I/AAAAAAAAADA/iLmZDZ1tpME/s220/EDELSON%2B%2528foto%2529.JPG'/></author><thr:total>2</thr:total></entry></feed>
